其他人还搜了
图书知识聚合
在1本书中找到答案
- 章节SECTION 48尽全力,别只说 do whatever it takes说明:all-out 当形容词,意即「毫无保留、竭尽全力」,all-out effort 即是全力以赴。2 pull out all the stops 不遗余力例:We have to pull out all the stops to stick to our annual sales plan.(大家都必须不遗余力赶上年度销售计划。)说明:pull out all the stops 这个惯用语是从音乐界流传而来。stops 指的是管风琴上控制各个笛管的圆钮,把圆钮全都拔起,所有笛管就会齐声共鸣,用以引申为「不遗余力、使出全力」。3 try the whole bag of tricks 使出浑身解数例:The sales goal is waiting for us to reach.